Wednesday, December 26, 2007
this is no haiku story
Landscape passes me by
leaving its marvelous wake.
I feel old and renewed.
I lean against my seat
and let the sun rays pamper me.
I want to run away
but something drags my feet.
Movement rocks me.
I am in a cradle,
I am in a womb.
I'm safe when I move.
Tuesday, December 18, 2007
don´t get me wrong (III)
These past days I have received animals greeting me, a video of a guy doing an impression of one of Santa Claus' Reindeer, George Clooney wishing ME Merry Christmas, etc. Only one card. From the British Council and that one doesn't count because I paid them a lot of money for my English classes, they should send me not only a card but also a present. Today we even listened to a Christmas carol in class. Thank God Alan didn't have us sing it!
Alan has been my English teacher for the whole term. He´s a British guy that has been living in Madrid for over twenty years. He's a great guy and a great teacher. He likes to give out sheets of polemic statements to have us talk about them. Things like When a woman behaves like a man, why doesn't she behave like a nice man? Today I read one which I really liked Christmas would be better in February. I agreed immediately when I read it in February or even better in summer time and We could celebrate it on the beach! but then one of my classmates said Noooo! Not in February I have exams at university! Sometimes I forget that I am older than the rest of my class.
Monday, December 17, 2007
de billetes del euromillón premiados y la insoportable mocosidad de mi ser
En estos días encerrada entre las dieciseis paredes de mi casa (es que en mi casa son dieciseis, no cuatro, que las he contado estos días de aburrimiento), en estos días en que hasta las ideas se me han secado de tanto sonarme, he hecho unos cuantos cambios en el blog. Los queridos paseantes de este rinconcito (casi escribo del páramo, en qué estaría yo pensando!) habrán observado que eliminé el cacharro que decía de dónde venías y a dónde ibas, pues según S., es un ataque a su intimidad. Y al decir "su" entiendo que se refería a la de todos vosotros (y la propia) porque claro está bien eso de saber de dónde venís pero, a lo mejor, a vosotros no os apetece que quede por aquí reflejado. Como yo siempre hago caso de las críticas constructivas, he escuchado las sabias palabras de S. y he quitado el artilugio. Lo he quitado porque hago caso y porque tampoco es que me convenciera mucho.
El segundo cambio que he llevado a cabo ha sido quitar las fotos de Lyon, que ya estaban muy vistas, y cambiarlas por unas antiguas de la India, que siempre dan más exotismo y colorcito a estos días mocosos en los que me hallo. La co-autora de las fotos de Lyon ha tenido a bien solicitarme que quitara las imágenes, me imagino que harta de que su careto apareciera por aquí cada vez que se conectaba. Como dije, siempre hago caso de las críticas constructivas (y de las amenazas).
A parte de pedirme que cambiara las fotos, S. me dio un notición: Nos tocó el euromillón que hicimos en Lyon y luego una jarra de agua fría la lotera del pueblo dice que tendré que ir a Francia a cobrarlo. Si alguien me lee desde allén de los Pirineos que me deje su dirección y le mando un billete de Euromillón premiado con 11 euros, que la vida está muy cara como para desaprovecharlos. Por lo visto, lo del prefijo Euro- no tiene nada que ver con Europa si no con la moneda en que se cobran los premios.
Sunday, December 16, 2007
don't get me wrong (part 2)
At last somebody sends me a Christmas Card I like! Stop sending Santa Claus and so on! Let's be frivolous! I know somebody who would love it!
Tuesday, December 11, 2007
don´t get me wrong
Sunday, December 09, 2007
una mañana cualquiera
Me levanté un poco revuelta, tuve un sueño desasosegador pero el Sr. Wilson no está a mano para interpretarlo. Quizás la interpretación es la misma que la de un anuncio que sale estos días por la televisión Si sueñas con el coche X significa que quieres el coche X. Nunca se sabe.
En el circo estamos ensayando el espectáculo que estrenaremos el próximo miércoles y el departamento artístico parece empeñado en hacernos sufrir porque vuelve a haber un par de números de los que ves mordiéndote las uñas de los nervios o rezando, aquellos que se dediquen a tales menesteres.
Cocinaré un poco, unos garbanzos con espinacas, intenando no quemarlos porque últimamente me empeño en llevar a cabo dos tareas incompatibles por definición: cocinar y actualizar el blog. Los días de fiesta se respira una tranquilidad increíble por acá.
Thursday, December 06, 2007
the killing moon
So soon you'll take me
Up in your arms, too late to beg you
Or cancel it, though I know it must be
The killing time
Unwillingly mine
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
In starlit nights I saw you
So cruelly you kissed me
Your lips a magic world
Your sky all hung with jewels
The killing moon
Will come too soon
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
Under blue moon I saw you
So soon you'll take me
Up in your arms, too late to beg you
or cancel it though I know it must be
The killing time
Unwillingly mine
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
You give yourself to him
La la la la la...
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
You give yourself to him
La la la la la...
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give your...self to him
Fate
Up against your will
Through the thick and thin
He will wait until
You give yourself to him
La la la la la...
I keep on listening to this version of Nouvelle Vague
I don't grow tired of listening to it.
Wednesday, December 05, 2007
haikus everywhere
Monday, December 03, 2007
de hipótesis, axiomas y préstamos
1) Aeropuerto de Lyon: unos chicos se ofrecen amablemente a llevar en su equipaje parte del que nosotras llevamos en el nuestro de mano y que casualmente está prohibido, por razones de seguridad. Los elementos sospechosos incautados en nuestros bolsos son quesos, salchichones y botellas de vino. Aeropuerto de Madrid, una hora y media más tarde. Los mismos chicos, que son músicos que vienen de dar un concierto en Francia -todo es glamour en Lyon- se ofrecen a llevarnos en autobús a Albacete, porque les pilla de paso a Murcia, su destino final, y porque piensan que somos de allí, por nuestro acento, dicen (yo creo que también por lo del aeropuerto de Lyon).
2) Cocina de casa. 00:00 de alguna noche de la semana pasada. El planteamiento inicial de Quique, un amigo de una de mis compañeras de piso, es ¿un humano despojado de toda parte física, reducido a pura mente, sigue siendo un humano o se convierte en algo distinto? Para Quique, los humanos somos claramente mente pura. Ante este razonamiento a mi me asaltaron varias ideas:
1) Una maravillosa historia corta de Roald Dahl de su Relatos de lo Inesperado; historia en la que a un hombre condenado a morir de cáncer le propone un amigo neurocirujano mantener su cerebro vivo conectado a una máquina que le bombearía la sangre necesaria, al ritmo necesario, para mantener su cerebro vivo.
2) La segunda idea era una ya planteada aquí hace unos meses, cuando conocí a Jos en Tailandia, y es que la mente afecta al cuerpo tanto como el cuerpo afecta a la mente. Que pasaría con una mente no influenciada por ninguna parte física, por ninguna jaula física, ninguna percepción sensorial?!
3) Alguien me dijo que sólo las personas atormentadas pueden crear, que las personas que se sientan felices frente al televisor no crean; que toda creación supone una exorcización de demonios interiores, que demolen, machacan y necesitan ser liberados. Es cierto que prefiero a Pessoa que a Whalt Whitman, el primero más atormentado, pero no creo que una actividad (ver la televisión) se pelee con la otra (crear, sea la creación culinaria, literaria, musical, manual -en todos los posibles y amplios significados de este último adjetivo-, etc.) aunque demasiado de la primera te atrofia el cerebro, opino. Por otro lado considero que cierta introspección ayuda a encontrar las palabras más fácilmente a todos los sentimientos y acontecimientos de la vida. Decía un amigo que tocaba la harmonica que para tocar blues tenías que ser un desgraciado. Yo, personalmente, prefiero no tocar blues, ni llegar a la poética de Pessoa, ni de Edith Piaf, ni de tantos otros; yo prefiero quedarme de camino al sofá.
4) Amicca me solicitó por escrito y via mail un haiku dedicado -porque tuve la maravillosa idea de dedicar otro a uno que me lo pidió - y bueno todos los intentos han sido en vano de momento.
Gracias al Inti de la Irma y a la Irma mismamente. Al primero por prestarme el famoso y maravilloso Grison -con el que me trasladé a una envidiable velocidad de crucero y cantando tal que en un karaoke hasta el borde oriental de la península- y a la segunda por hacerlo todo tan fácil: que si depósito lleno, que si llave en mano, que si musiquita de la buena para viajar por carretera....Unos soles.
Tuesday, November 27, 2007
everything is more glamorous in lyon
There's a special stillness in the autumn air. However, there's something missing in the city. No bustling markets, no magic on the cobble streets of the old town. The minute I set foot on the city I realized it. One can visit dozens of places like this, places that do not leave an impression on you, places that do not soak in you,still places worth visiting.
It might be something in me, some thing that hinders me from appreciating the delicate beauty of ancient restored cathedrals; I'd rather be in decrepit towns and bask in the sun around derelict buildings.
Thursday, November 22, 2007
Wednesday, November 21, 2007
mi nueva libreta / my new notebook
Tuesday, November 20, 2007
Monday, November 19, 2007
un haiku dedicado
hielo siento
agáchome a llorar
Sunday, November 18, 2007
la frágil acróbata rusa se deslizó y cayó de los cielos
Trabajo en un circo donde el lema de Más difícil todavía es motor y razón de ser para casi todos los artistas que por allí desfilan. No importa la disciplina, nacionalidad o edad, se quiere, se necesita, ser el mejor, el que hace cosas más extraordinarias.
Barum? ¿Por qué? No lo sé pero anoche O. se deslizó por su cuerda en un movimiento trepidante, como cada noche durante el último mes y medio, y sucedió lo que cada noche temes que pueda pasar. Cayó, sonora y contundente en mitad de la pista.
Yo estaba allí, como cada noche, al pie de la pista disfrutando de la belleza y elegancia del número, de sus movimientos de bailarina a diez metros de altura, sin seguridad, sin ninguna seguridad. Y ocurrió. Sólo recuerdo el grito de su marido, V., todavía en la cúpula del circo colgando boca abajo de la cuerda. Después un leve intervalo de segundos congelado en mi memoria. Ambulancia. Confusión. O. en los suelos, rodeada de extraños que no hablaban su idioma. Sus ojos, llenos de miedo, preguntaban sin palabras ¿volveré a caminar? ¿volveré a trabajar? Dejarla respirar, por favor. Decisiones rápidas. 1000 testigos. Nervios. Miles de llamadas de teléfono. La policía. Investigación. En medio de la confusión, se ve a las personas, de verdad, y algunas no gustan nada.
En un taxi, de camino a urgencias, empecé a digerir lo ocurrido, lo peor estaba por llegar: la tortura del marido, autoculpándose del accidente. Barum? barum? O. tiene una estrella: un par de huesos rotos y una fuerte contusión pulmonar. Hoy el diario no habla de ella.
Friday, November 16, 2007
podría / I could...
Podría contar que mi cabeza fue más rápida que los acontecimientos, que se paseó por un futuro probable pero no acertado. Podría narraros que cuando regresó volvió al desorden del presente rutinario y fulminante.
Podría, si quisiera o tuviera fuerzas y ganas, describir detalle a detalle esta historia muerta y enterrada antes de empezar. Funeral de sueños e ilusiones al que asistieron todos los implicados vestidos de blanco. La soledad forzada del cobarde.
Podría derramar lágrimas pero me siento ridícula.
I could tell that my head was quicker than the events that unfolded, that it strolled around in a probable but, yet not right, future. I could narrate that when it returned it came back to the mess of the routine and crushing present.
I could, if I wanted to or if I felt like it, describe in detail this story, dead and buried before it even began. Funeral of dreams and illusions to which all people involved turned up dressed in white. The forced solitude of the coward.
I could shed some tears but I feel ridiculous.
Wednesday, November 14, 2007
dreaming is easy in the sun
I have pages full with names of stories that never happened
these last days I have written a new one my last page
Saturday, November 10, 2007
si un desconocido te regala flores
Todo transcurría de forma ¨normal¨ (adjetivo que no gusta mucho a la hora de describir actividades lúdicas) y agradable. En un momento determinado el grupo decidió trasladarse a un sitio de bailoteo. Yo andaba, con los pies, y con un bolso, pequeñito, rosa y verde y monísimo, cruzado tipo bandolera porque Madrid es bonito y Lavapiés también, pero los bolsos, de noche, son preciado trofeo para algunos listos.
Me dejé absorber por las vibraciones de la música y en pleno éxtasis musical, de pronto, noté una cosa saliendo de mi bolso. Comprobé lo que era y al ver que era un trozo de papel manuscrito que cuidadosamente había sido doblado y depositado en la parte superior de mi bolso, lo tiré al suelo. Sinceramente, pensé Nadie te va a dejar una notita a las ..... de la madrugada, esto no es el colegio. Una vez más, me equivocaba.
Cuando ya había olvidado el incidente del papelito y estaba sumida de nuevo en la música y el cachondeo; se me acerca un chico, jovencito para más señas, y me dice alucinado No me puedo creer que hayas tirado lo que te he dado!!!! Sí!!! admití llevándome una mano a la boca para tratar de parar en la medida de lo posible la increiblemente sonora carcajada que de ella salía. Acto seguido miré al suelo y, justo a mis pies, allí estaba el trozo de papel acusador. Me agaché y lo recogí. Y entonces traté de paliar lo que ya era, obviamente, irremediable pues el jovencito me había estado observando desde algún punto que yo desconozco.
Es para que lo leas. Léelo mañana, si te gusta, lo buscas en Internet y si no te gusta, lo tiras como ahora. Metí la hoja de papel en el bolsillo de mi pantalón sin darle mayor importancia pero el grupo de personas que me acompañaban que, hasta ese momento no se habían enterado de nada, me gusta hacer el ridículo en círculos privados y pequeños, a ser posible sola; colocó la antena en el mismo instante en que un hombre (jovencito) se me acercó y comenzó a hablarme, y el asunto se hizo público. Tras las explicaciones y risas oportunas olvidamos el tema.
Al salir del antro, abrí la nota. Dentro, manuscrita, había la letra de una canción del grupo colombiano Aterciopelados, letra y grupo que conozco y adoro. Me asaltaban cientos de preguntas:
1 ¿el jovencito sale por la noche con una letra de canción ya escrita y a la primera, segunda o tercera que se cruza se la encasqueta?
2 ¿el jovencito me vió y entonces en su cuaderno que siempre lleva a cuestas escribió la letra de esta canción?
3 ¿El jovencito se encontró el papel escrito y quería vacilar con sus amigos, igualmente jovencitos y se lo dió a una menos jovencita?
La nota simplemente llevaba la letra de la canción, ningún dato de contacto. Es la falta de amor la que llena los bares.
Friday, November 09, 2007
wonderful world
At my underground station I ran into a massive group of Amish. They all looked alike and were dressed in black. They seemed terribly scary to me. I turned my head twice as they passed me by. I couldn't believe what I was seeing. They were carrying bibles in their hands and big rugsacks on their backs. Since I was running late I got out to the surface giving no more thought to what I had just contemplated and hurrying to the doctor's. Once I entered the building, I saw him. There was a clown at the admission desk. He was wearing a beautiful bright blue wig, pink overalls and a red nose. I think he had come down with a cold too. He was trying to arrange a visit to the doctor.
Sometimes I miss living downtown. This is never seen in the neighbourhood where I live now.
Wednesday, November 07, 2007
seguro que estamos en noviembre?
Mis zapatillas nuevas han llegado directas y calentitas desde Tailandia, gracias a Cristina y su empeño en cumplir aquello que promete. Zapatillas y especias. Anoche para celebrarlo me hice un curry de verduras picante, picante, muy picante para recordar Asia. Se me caían las lágrimas y los mocos, lo que no viene nada mal considerando el costipado de esos de tos de perro que llevo arrastrando durante la última semana y media; pero es que el tiempo (maldito cambio climático!) no se aclara: un minuto hace un frío que pela y al minuto siguiente un calor que te permite ir descalza por el parque. Y claro, una no se corta y a la mínima que hay un rayito de sol en la terraza, una se despelota y se deja mimar por el sol (a pesar del riesgo de melanoma y de parecer una uva pasa a los muy muy muy lejanos cuarenta), si es que hay que morirse de algo no? y es un placer tomar el sol, a mí no me convencen de lo contrario ni los científicos ni las grandes marcas de cosméticos.
Thursday, November 01, 2007
de cine y pavos reales
La que aquí suscribe no ha intentado dar la vuelta al globo en ochenta días, de momento, pero una hace lo que puede, hay tanto que ver y tan poco tiempo... Sea como fuere, el caso es que este fin de semana mío (lunes y martes) me acerqué a Valladolid a ver a una amiga, a disfrutar de unas cuantas pelis y me sorprendió la presencia de estos estupendos pavos reales en el Campo Grande, pájaros sensatos que se dejaban mimar por el tibio sol en la gélida mañana pucelana.
Monday, October 29, 2007
Sunday, October 28, 2007
Saturday, October 27, 2007
indonesian hangover
Siska is one of those students and we write to each other every now and then. A couple of weeks ago she asked me if she could give my e-mail address to another former teacher of the same academy and I told her to do so. This teacher wrote to me thinking I was another person he met somewhere but, anyway, we exchanged a couple of mails. I was quite shocked when I read this in one of his first e-mails: You sounded like an interesting person, i heard a lot about you having a drinking problem but you seem to be a very ambitious person too.
Tuesday, October 23, 2007
microcosmos
Este texto llegó esta mañana a mi mail, venía de una buenísima
amiga y me emocionó.
Ella, como yo, también piensa que las palabras y la poesía
pueden cambiar el mundo...
Ayer comencé a dar las clases de medio ambiente, y
todos los nervios sobre mi supuesta capacidad como
profe, como comunicadora, pasaron a segundo plano al
ver el escepticismo y el pesimismo de mis alumnos, que
no son más que un pedacito de la sociedad en la que
vivimos. Se conforman con todas las pautas de
consumismo y de modo de vida que les imponen las
multinacionales, la televisión... y creen que esto es
así y ya está, que no pueden cambiar nada, que todo es
demasiado complicado, que ellos como individuos no
pueden hacer nada, que el hombre es malo por
naturaleza, que no vamos a parar hasta que no
arruinemos el planeta por completo. Y todo esto lo
decían chavales de mi edad, un pelín más jóvenes, un
poquito más mayores... y me ha dado una tremenda
tristeza, ayer salía de la clase muy triste, ya no me
importaba si lo había hecho bien o mal, pensaba en
ellos, en cómo poderles dar un poquito de esperanza,
en cómo decirles que el tener un móvil último modelo
no es lo mejor que te puede pasar en la vida, que
empezar a decidir esto lo compro, esto no, esto lo
uso, esto no...decidir es lo que te hace libre y que
puedas ser dueño de tu vida, pero implica
responsabilidades, tener criterio y cambiar hábitos
muy arraigados, y es más fácil dejar que todo lo
decidan por ti, pero así nunca vivirán su vida con
plenitud. Sobre temas de medio ambiente, puedes optar
por ir en autobús en vez de en el coche, puedes
reciclar la basura de tu casa, puedes
economizar en calefacción y en agua, son tus
decisiones, es un compromiso, no mires si lo hace o no
lo hace el vecino, estamos hablando de ti y de tu
vida. ¿Cómo les puedo decir todo esto? ¿Cómo decirles
que confien en los demás, que confien en ellos, que
pueden cambiar las cosas?, que las fábricas y los
gobiernos están compuestos de personas como ellos que
quieren y tienen miedo, y se rien, y lloran...no son
macroentidades con voluntad propia que nos gobiernan a
los seres humanos.
Ayer me daba cuenta de que vivo en un microcosmos, en "mi
mundo", pero que la mayoría de la gente no es como yo
ni como la gente que quiero y con la que intento
rodearme y estar en contacto. Por un lado estoy
contenta con el "mundo" que he creado a mi alrededor,
monitores de medio ambiente, aventureros,
inconformistas, soñadores, viajeros..., ahora me doy
cuenta de lo afortunada que soy de poder contar con
todos vosotros, pero ayer era la bofetada en la cara
de la realidad, que es otra bien distinta a la que
yo vivo, y no puedo desmayar, porque también este
trabajo lo tengo que hacer yo, yo, que creo que las
cosas pueden cambiar porque conozco a personas
maravillosas que sé que lo hacen cada día, así que
esta noche de nuevo ¡a por ellos!.
Saturday, October 20, 2007
arnold, the other dutch gentleman
Friday, October 19, 2007
Monday, October 15, 2007
mujeres de ojos grandes y pechos pequeños
Saturday, October 13, 2007
kapuscinski and africa
Friday, October 12, 2007
unbral ha muerto y yo con estos pelos
Que me enterara por los pelos y con muuuuuucho retraso de que Pinochet había muerto - ¿porque ha muerto, verdad? - tiene un pase porque tenía la absoluta e infalible excusa Estaba viajando por Tailandia que, para neofitos en el continente asiático, suena super exótico y remoto pero el hecho es que ven la CNN más que en España, algunas autopistas le dan tres mil vueltas a las de estos lares y en el aeropuerto de Bangkok nada más aterrizar te hacen un escaneado de iris (si es que existe ese término para denominar a cuando, cuando... cuando te escanean el iris, vamos!). Con Sadam me sucedió más o menos lo mismo. Es obvio que a mi pequeño mundo estos grandes monstruos de la humanidad no le afectan demasiado.
Llegué a España en marzo y desde entonces he continuado con mi rutina informativa, es decir, me informo lo justo, de lo que me interesa y por medios alternativos a la televisión y radio de este lugar en el que me hallo. Esto tiene sus inconvenientes sociales, una se encuentra en fuera de juego cuando alguien le habla de un tal Puerta que murió de un ataque al corazón (creo) o de un concurso entre guapos y feos (¿somos tontos?) pero, hace poco, me sentí totalmente desamparada ante la noticia de que Umbral había muerto. Por Alá! ... De hecho hace poco sugerí al Sr. Huarte que le sustituyera en su columna de El Mundo y así nos trajera un poco de paz interior y una buena dosis de sonrisas exteriores, pero éste no me advirtió del hecho de que el Sr. Umbral ya tenía sustituto, no por gusto si no a la fuerza.
En fin, no sé cómo puedo vivir sin todos estos datos.
Thursday, October 11, 2007
power concedes nothing without a demand
"Those who profess to favor freedom and yet depreciate agitation, are people who want crops without ploughing the ground; they want rain without thunder and lightning; they want the ocean without the roar of its many waters. The struggle may be a moral one, or it may be a physical one, or it may be both. But it must be a struggle. Power concedes nothing without a demand; it never has and it never will."
Wednesday, October 10, 2007
de aquellas tortillas vienen estas lorzas
Entré, de golpe y a conciencia, en la vida íntima de mis queridos Fritanga y Amicca, compartí con ellos, El Autor Publicado y Cala y el gran Carlos, cervecitas, pescaíto frito, tortillas de patatas, de camarones (de aquellas tortillas vienen estas lorzas) y risas y más risas.
De mi estancia por el Sur me traigo para este Sur menos sureño, el calorcito humano de los recuerdos, el corazón rebosante y un enigma sin resolver.
Tuesday, October 09, 2007
Friday, October 05, 2007
sobre juegos de tira y afloja, el tiempo y flirteos varios
Un día pasó y a ése, le siguieron otros seis, igualitos, con sus veinticuatro horas cada uno, hasta completar lo que denominamos una semana. Ringgggg. Sorpresa, pensaba que él había tenido el mismo feeling que yo tras la primera cita, parece ser que no. Estoy fuera de la ciudad, te llamo al regresar. Era cierto, era uno de esos raros fines de semana en que se dan dos circunstancias a la vez: no trabajaba y tenía ganas de ver a mi familia.
Y regresé a la ciudad y llamé, por que yo, si digo que llamo, llamo y si no voy a llamar, tengo dos estrategias: a) Mensajes de texto, que son muy sufridos y resultones en estos casos ó b) simplemente, no digo nada y que cada uno entienda lo que quiera. Llamé. Concretamos día, hora y sitio. A una hora de la cita, llama para cancelar. Tengo que ir a bla, bla, bla...Te llamo para ver por dónde andas más tarde.
Los días se empeñan en pasar sin que nada ni nadie los detenga y, esta vez, fueron dos semanas las que pasaron. Turutururu (en este impass cambié el tono de llamadas entrantes de mi teléfono). ¿Tus ¨más tarde¨ son de dos semanas? Estás cabreada me dijo. No, pero yo si digo que llamo, llamo respondí. Ahora, la pelota está en mi tejado. Mi pregunta es ¿soy la única persona que se molesta con este tipo de cosas?
Thursday, October 04, 2007
Wednesday, October 03, 2007
noticias del mundo/ news of the world
Sara wrote to me from Puerto Peñasco, Mexico, where she´s been living for a couple of months already. She lives in a hut between the beach and the desert with the most astonishing sunsets, according to her, she´s ever seen. She feels home already, well cared, looked after, although she´s alone in the office she works for. She can be in the middle of the desert in less than an hour and she says the desert is like admiring the ocean, you feel tranced by it. Average temperature 28 degrees Celsius. In the winter, below zero. I think I might like it.
From the other side of the world an e-mail reaches my inbox, its subject reads Japanese Tales, and I do not need to read the sender´s name. One life only and so much to learn. Chris recounts:
Chris also claims sunsets are awesome where he lives. One life only, so much to know.
international bloggers' day for burma- protest on october 4th
Bloggers who wish to show their solidarity with the peaceful protest are being asked to refrain from posting that day and instead display one of the Free Burma banners or images (such as the one at right) that have been created for the online protest.
A list of participating bloggers (currently more than 2,000) can be found here.
Tuesday, October 02, 2007
feliz cumpleaños madre!
since it consists principally in dealing with men.”
Joseph Conrad
Monday, October 01, 2007
olympic games?
Saturday, September 29, 2007
la ciudad y los coches
we borrow it from our children
No sé cuándo ni cómo esta ciudad se convirtió en una ciudad para sus coches y no para sus ciudadanos pero es un hecho constatado que cruzar una calle a pie en Madrid es un deporte de riesgo, el mini carril bici (porque sólo es uno y bien pequeño) es la zona de carga y descarga para coches, furgonetas y demás vehículos a motor y, encima, hay que soportar la publicidad electoralista del Sr. Gallardón (le llamo Sr. porque una es, ante todo, educada) que pretende inculcar un sentimiento de culpabilidad a sus ciudadanos sin tomar ninguna medida al respecto. Miento, si ha tomado medidas al respecto, penalizar a los usuarios de metro que van al aeropuerto en transporte público con un euro extra!!!! ¿Para cuándo penalizaciones para los coches que entren en el centro de la ciudad como sucede en Singapore, London o Paris? ¿Para cuándo un metro que funcione 24 horas al día como el de New York? NOoooooo! Mucho mejor cobrar un euro extra a alguien que va en metro hasta el aeropuerto.
Un peatón que quiera cruzar la Gran Vía, por ejemplo, ha de esperar eternamente a que el semáforo se ponga en verde, cuando éste lo haga, si tiene suerte los coches pararán cuando su luz esté en rojo, nunca, nunca, nunca cuando esté en ambar a pesar de que el código de circualción así lo estipule. Una vez todas esas máquinas paran y el peatón pone pie en el paso de los mismos, el hombrecito verde se pone a parpadear inmediatamente y empieza a estresar al peatón, que esperemos que esté en forma y pueda darse la carrera hasta el otro lado de la calle antes de que alguno de los malhumorados conductores comiencen a aporrear sus cláxones y acelerar intimidantes, conductores, que desde aquí os lo digo, tendrían mucho mejor humor si en vez de en coche se movieran en bicicleta, por ejemplo. Si los peatones lo tienen complicado, los ciclistas lo tienen directamente imposible.
Así que lo siento pero me alegro de que los usuarios de coches pasen laaaaaargas horas en atascos, gaaassten mucho en gasolina y tarden barbaridades de tiempo en aparcar. Quizás así sean un poco más cívicos y se lo piensen muy mucho antes de coger el coche para ir a comprar el pan.
Friday, September 28, 2007
burma protests eleventh day
An email message from burma
Today, the people’s uprising lead by the monks, NLD members, students and citizens of Burma are entering the battle with their lives and blood.
In the aftermath of 8888 (18 Aug 1988) pro-democracy uprising, the Burmese democracy activists were forced to leave the country in exile. They tried achieving democracy from abroad. Both the exile oppositions organizations and the international community share the similar opinion to bring about a change in the country from force within. We also believe in a change by standing up against the regime from within with a united force. Today is the tenth day that the monks have led the protest in the streets with the students and citizens to defy the junta.
In this revolution, 15 monks and people including a Japanese citizen have sacrificed their lives in this cause. In Burma, the only path to oppose the military junta is to demonstrate peacefully. The military junta repressed the peaceful demonstration brutally by hiding truth. The longer the military junta represses the people we are bound to loos more lives.
Would the Burmese community in exile and the institutions like the UN and EU wait till the situation in Burma gets worse like Darfur in Sudan?
The neighbouring countries like China, and so called democratic countries like India and ASEAN countries selfishly avoiding the problems in Burma by brushing pass as our internal problems. It does not matter how many people the military kills, we woe to struggle and scarify our lives to restore democracy for our future generation.
On behalf of the Burmese people I salute the courage of Mr Kenji Nagai, a Japanese journalist employed by the APF Tsushin based in Tokyo, who scarified his life whilst recording media footage of gun shots to educate the global citizens.
For more info coming straight away from inside Burma join the Myanmar Network on Facebook.
Thursday, September 27, 2007
burma protests tenth day
Image taken from Bbc News
I had planned to write about something different but the events unfolding in Burma overwhelm and touch me especially because I visited the country and I saw with my own eyes how people were living under the dictatorship, the fear in their eyes, the refugee camps along the Burmese-Thai border, the poverty, despite that Burmese were the kindest and most hospitable people I came across through my journey around South-East Asia. Language was never a problem although few people could speak English and my knowledge of Burmese was really reduced. Their fight is a lesson for all of us.
Here is an extract from Ko-Htike's blog about the desperate situation in Rangoon:
To all folk, it is really bad in YGN, pLs can someone do something for our country, now inside YGN it has been look like War Zone, i even heard stooting over the phone. it is over 50 shots, right now. but people are not giving up to protest and more and more people coming out to street.
they even used tear gas into primary school.
Now, the government is trying to make a diversion. They give 10,000 kyats (around $7) & a set of Thin Gan (yellow robe) to "Swan Arr Shin"(like USDA which the form as a group that to crash down violently to protester) team and make them to pretend as Monks. Then, command to destroy the Islamic Mosque. This intends to become a fight between Buddhisms & Islams. So, if u hear or see the news that the monks are destroying the Mosque, these are not real monks. They are just fakes. As u all know, the real monks have no intention like that. So, give this information to Islams who u know and tell them.
Wednesday, September 26, 2007
burma 2
http://niknayman.blogspot.com/
http://dathana.blogspot.com/2007/09/blogs-with-news-updates.html
Tuesday, September 25, 2007
otoño / fall
hojas añejas alfombran mi habitación,
los rayos calientan menos
pero me mantienen templada.
Otoño llama a mi puerta,
atrás los sofocos veraniegos,
atrás las briznas frescas de la primavera,
olor a pino y a leña,
promesa de un fuego bajo mis mantas,
anuncio de caricias aterciopeladas
tras ventanas besadas por la lluvia
que limpia y me nutre.
El otoño llama a mi puerta.
left behind summer hot flushes
Monday, September 24, 2007
burma
Images taken from the Myanmar Media, Education & Development Watch
Sunday, September 23, 2007
Friday, September 21, 2007
otra historia de amor
Thursday, September 20, 2007
fact one
1) Katmandu (Nepal)
2) New Delhi (India)
3) Jakarta (Indonesia) + Chongqing (China)
Wednesday, September 19, 2007
cada tarde / every evening
Monday, September 17, 2007
manual de la perfecta ama de casa
Friday, September 14, 2007
ananda
this home was my palace and now it's gone
Picture from http://news.bbc.co.uk/
Wednesday, September 12, 2007
zapatillas
Tuesday, September 11, 2007
mi hermanilla cumple añicos hoy
a city tale (2)
escribe, escribe / write, write
Escribe, escribe. Tengo decenas de cuadernos, casi todos empezados, con sueños y pensamientos, pensamientos que con el tiempo adquieren o bien la calidad de momentáneos momentos de sabiduría (hummm Pink Floyd) o absolutas gilipolleces a olvidar. Escribir, escribir. Cada día me levanto de la cama con el pie izquierdo, ya no tomo café y, lo mejor, no lo echo de menos, me enamoro a la primera y, tengo la firme convicción, que es más sensato, porque puestos a hacerlo, hazlo desde el principio, y qué coño, en el primer momento, nunca ves ningún defecto a nadie.
Escribe, escribe. A veces me gustaría saber cómo se me ve desde fuera, tener un cámara y observarme. Sólo me sé por dentro, y casi siempre al salir al exterior no es lo mismo. La gente no soy yo y yo, sin embargo, soy gente.
Escribe, escribe. Yo escribo pero quién responde. Un mensaje en mi móvil anuncia ¨He comprendido que hay cosas importantes en el corazón que no se compran y dan la satisfacción. Kazuo Oono¨ Suspiro aliviada, si tuviera que comprar todo lo que me da satisfacción iba a ser la mujer más insatisfecha del mundo.
Escribo cartas y Sara las responde. Y esto es gratis.