Monday, October 13, 2014

entrenando caracoles o una tarde con zoe




¿Qué haces? le pregunte a Zoe mientras me sentaba a su lado en el jardín de casa de la Abuela. Entrenando caracoles, contestó segura de si misma, como si entrenar caracoles fuera una actividad reconocida mundialmente. y ¿cómo los entrenas? Les ayudo a salir de su casa -su casa es la botella de agua de cinco litros donde les tiene viviendo- y luego, les pongo a correr por la mesa. La verdad es que son bastante rápidos, contesto, sorprendida.



Después les pone nombres y procede a hacerse cosquillas con ellos, los coge y se los pone en su pequeño brazo y observa cómo Blanca, se llama así porque su casita es blanca, razonamiento aplastante, sube babeante por su antebrazo morenito. 


Se lamenta por no haber visto la babosa gigante que andaba paseándose cerca del jazmín. Nunca he visto una babosa ¿cómo es Tia Moni? Intento explicarle lo poco sé de tales animales (que es sorprendentemente poco) son oscuras y se parecen a los caracoles pero sin casa a cuestas. Zoe parece satisfecha, de momento, hasta que vea una y ella forme su propia opinión al respecto.


Tia Moni, ¿qué son todo esos gusanos en la botella?  
No lo sé.

Tia Moni, ¿crees que los caracoles podrán respirar ahí dentro? 
No lo sé.

Tia Moni, ¿vamos a buscar gusanos entre las hojas de las plantas? 
Claro.

Tia Moni, ¿vamos a ver bailar a los caracoles?
Claro. ¡Cómo no ir a ver bailar caracoles!

Así es Zoe, hay niñas que luchan con espadas imaginarias, juegan a las muñecas o entrenan dragones, pero Zoe se sienta en el jardín de casa de su Abuela y entrena caracoles, les ayuda amablemente a salir de la gran casa en forma de botella donde los tienen recluidos y observa, paciente, sus carreras frenéticas sobre la mesa de cristal del jardín.

Wednesday, October 08, 2014

beautiful freak o que se mueran los feos

Too good for this world
But i hope you will stay
And i'll be here to see
That you don't fade away

You're such a beautiful freak
I bet you are flying inside
Dart down and then go for cover

And know that i
I love you
Beautiful freak, beautiful freak
You know that i
I love you
Beautiful freak, beautiful freak 

Beautiful Freak, Eels

Hace unas semanas, en un bonito mediodía de viernes, compartí con W. un pensamiento que llevaba un par de días rondándome la cabeza: Mi innata capacidad para no atraer/ahuyentar a los hombres. Así, como titular, sencillo, humilde. Como yo. Compartía con W. este pensamiento, desde la más absoluta tranquilidad y objetividad, sin dramas, sin autocompasión. Blanco y en botella: leche. Un hecho.

El Señor Música.

Conocí al Sr. Música una tarde tonta de domingo en presencia, casualmente, de W. Inmediatamente, me cautivó. Es cierto, que estaba in the mood y que si no hubiese sido él, me hubiese llevado a casa aquella larga y tonta madrugada de domingo a algún otro. Pero el caso de estudio aquí es que tras tres tristes citas, el Sr. se fue con su Música a otra parte, bien alejada de la que abajo firma y a todo correr.


El hombre del Bosque.

En 15 días, me enamoré hasta los huesos del hombre del bosque, aún a sabiendas de los inconvenientes: distancia, pareja. Fue inevitable, conexiones así, yo no me las encuentro todos los días. El hombre del bosque me escribe postales muy bonitas y divertidas diciéndome que está de vacaciones, bien acompañado. That's that.

y podría seguir, pero no viene al caso.

W. pretendía consolarme y su explicación varonil heterosexual a tales hechos es la hipótesis  del Caladero Equivocado. Según W. voy de pesca a sitios erróneos. Para explicar tal hipótesis comenzó con Moni, a los que no somos tan agraciados (véase el plural mayestático de la afirmación), nos pasa que...¿me estás llamando fea?, así, a la cara?  El pobre W. no sabía dónde meterse. Pero el hecho, es que me acababa de llamar fea. Blanco y en botella: leche.

Y me pregunto ¿me deberían de gustar hombres feos como yo? ¿qué le voy a hacer si me gustan los guapos y simpáticos? 


belleza.
(De bello).
1. f. Propiedad de las cosas que hace amarlas, infundiendo en nosotros deleite espiritual. Esta propiedad existe en la naturaleza y en las obras literarias y artísticas.
2. f. Mujer notable por su hermosura.

feo, a.
(Del lat. foedus).
1. adj. Desprovisto de belleza y hermosura.

Beautiful 
1 having beauty; pleasing to the senses or to the mind
Beauty
1 [uncountable] the quality of being pleasing to the senses or to the mind
Freak
2 (disapproving) a person who is considered to be unusual because of the way they behave, look or think